Merged in feature/sas-login (pull request #1256)
First steps towards the SAS partnership * otp flow now pretends to do the linking * Update LinkAccountForm header * Update redirect times * Clean up comments * Set maxAge on sas cookies * make all SAS routes protected * Merge remote-tracking branch 'refs/remotes/origin/feature/sas-login' into feature/sas-login * Require auth for sas link flow * Fix resend otp * Add error support to OneTimePasswordForm * Add Sentry to SAS error boundary * Move SAS_REQUEST_OTP_STATE_STORAGE_COOKIE_NAME * Add missing translations * Merge branch 'master' of bitbucket.org:scandic-swap/web into feature/sas-login * Merge branch 'feature/sas-login' of bitbucket.org:scandic-swap/web into feature/sas-login * Add TooManyCodesError component * Refactor GenericError to support new errors * Add FailedAttemptsError * remove removed component <VWOScript/> * Merge branch 'feature/sas-login' of bitbucket.org:scandic-swap/web into feature/sas-login * remove local cookie-bot reference * Fix sas campaign logo scaling * feature toggle the SAS stuff * Merge branch 'feature/sas-login' of bitbucket.org:scandic-swap/web into feature/sas-login * fix: use env vars for SAS endpoints Approved-by: Linus Flood
This commit is contained in:
@@ -14,6 +14,7 @@
|
||||
"Accessibility": "Zugänglichkeit",
|
||||
"Accessibility at {hotel}": "Barrierefreiheit im {hotel}",
|
||||
"Accessible Room": "Barrierefreies Zimmer",
|
||||
"Accounts are already linked": "Accounts are already linked",
|
||||
"Active": "Aktiv",
|
||||
"Activities": "Aktivitäten",
|
||||
"Add code": "Code hinzufügen",
|
||||
@@ -57,6 +58,7 @@
|
||||
"Bed type": "Bettentyp",
|
||||
"Bike friendly": "Fahrradfreundlich",
|
||||
"Birth date": "Geburtsdatum",
|
||||
"Birth date is required": "Birth date is required",
|
||||
"Book": "Buchen",
|
||||
"Book a table online": "Tisch online buchen",
|
||||
"Book parking": "Parkplatz buchen",
|
||||
@@ -77,6 +79,7 @@
|
||||
"Breakfast selection in next step.": "Frühstücksauswahl in nächsten Schritt.",
|
||||
"Business": "Geschäft",
|
||||
"By accepting the <termsAndConditionsLink>Terms and Conditions for Scandic Friends</termsAndConditionsLink> I understand that my personal data will be processed in accordance with <privacyPolicy>Scandic's Privacy Policy</privacyPolicy>.": "Mit der Annahme der <termsAndConditionsLink>Allgemeinen Geschäftsbedingungen für Scandic Friends</termsAndConditionsLink> erkläre ich mich damit einverstanden, dass meine persönlichen Daten in Übereinstimmung mit der <privacyPolicy>Datenschutzrichtlinie von Scandic verarbeitet werden</privacyPolicy>.",
|
||||
"By linking your accounts you accept the <sasScandicTermsAndConditionsLink>Scandic Friends & SAS Terms and Conditions</sasScandicTermsAndConditionsLink>. You will be connected throughout the duration of your employment or until further notice, and you can opt out at any time.": "By linking your accounts you accept the <sasScandicTermsAndConditionsLink>Scandic Friends & SAS Terms and Conditions</sasScandicTermsAndConditionsLink>. You will be connected throughout the duration of your employment or until further notice, and you can opt out at any time.",
|
||||
"By paying with any of the payment methods available, I accept the terms for this booking and the general <termsAndConditionsLink>Terms & Conditions</termsAndConditionsLink>, and understand that Scandic will process my personal data for this booking in accordance with <privacyPolicyLink>Scandic's Privacy policy</privacyPolicyLink>. I also accept that Scandic require a valid credit card during my visit in case anything is left unpaid.": "Mit der Zahlung über eine der verfügbaren Zahlungsmethoden akzeptiere ich die Buchungsbedingungen und die allgemeinen <termsAndConditionsLink>Geschäftsbedingungen</termsAndConditionsLink> und verstehe, dass Scandic meine personenbezogenen Daten im Zusammenhang mit dieser Buchung gemäß der <privacyPolicyLink>Scandic Datenschutzrichtlinie</privacyPolicyLink> verarbeitet. Ich akzeptiere, dass Scandic während meines Aufenthalts eine gültige Kreditkarte für eventuelle Rückerstattungen benötigt.",
|
||||
"By signing up you accept the Scandic Friends <termsAndConditionsLink>Terms and Conditions</termsAndConditionsLink>. Your membership is valid until further notice, and you can terminate your membership at any time by sending an email to Scandic's customer service": "Mit Ihrer Anmeldung akzeptieren Sie die <termsAndConditionsLink>Allgemeinen Geschäftsbedingungen</termsAndConditionsLink> von Scandic Friends. Ihre Mitgliedschaft ist bis auf Weiteres gültig und Sie können sie jederzeit kündigen, indem Sie eine E-Mail an den Kundenservice von Scandic senden.",
|
||||
"Campaign": "Kampagne",
|
||||
@@ -112,6 +115,7 @@
|
||||
"Complete booking & go to payment": "Buchung abschließen & zur Bezahlung gehen",
|
||||
"Complete the booking": "Buchung abschließen",
|
||||
"Contact information": "Kontaktinformationen",
|
||||
"Contact our memberservice": "Contact our memberservice",
|
||||
"Contact us": "Kontaktieren Sie uns",
|
||||
"Continue": "Weitermachen",
|
||||
"Could not find requested resource": "Die angeforderte Ressource konnte nicht gefunden werden.",
|
||||
@@ -126,11 +130,13 @@
|
||||
"Current password": "Aktuelles Passwort",
|
||||
"Customer service": "Kundendienst",
|
||||
"Date of Birth": "Geburtsdatum",
|
||||
"Date of birth not matching": "Date of birth not matching",
|
||||
"Day": "Tag",
|
||||
"Description": "Beschreibung",
|
||||
"Destination": "Bestimmungsort",
|
||||
"Destinations & hotels": "Reiseziele & Hotels",
|
||||
"Details": "Details",
|
||||
"Didn't receive a code? <resendOtpLink>Resend code</resendOtpLink>": "Didn't receive a code? <resendOtpLink>Resend code</resendOtpLink>",
|
||||
"Discard changes": "Änderungen verwerfen",
|
||||
"Discard unsaved changes?": "Nicht gespeicherte Änderungen verwerfen?",
|
||||
"Discover": "Entdecken",
|
||||
@@ -183,6 +189,7 @@
|
||||
"Free parking": "Kostenloses Parken",
|
||||
"Free rebooking": "Kostenlose Umbuchung",
|
||||
"Friday": "Freitag",
|
||||
"Friends with Benefits": "Friends with Benefits",
|
||||
"From": "Fromm",
|
||||
"Garage": "Garage",
|
||||
"Get inspired": "Lassen Sie sich inspieren",
|
||||
@@ -213,9 +220,11 @@
|
||||
"I accept": "Ich akzeptiere",
|
||||
"I accept the terms and conditions": "Ich akzeptiere die Geschäftsbedingungen",
|
||||
"I would like to get my booking confirmation via sms": "Ich möchte meine Buchungsbestätigung per SMS erhalten",
|
||||
"If you are not redirected automatically, please <loginLink>click here</loginLink>.": "If you are not redirected automatically, please <loginLink>click here</loginLink>.",
|
||||
"In adults bed": "Im Bett der Eltern",
|
||||
"In crib": "im Kinderbett",
|
||||
"In extra bed": "im zusätzlichen Bett",
|
||||
"In order to verify your account linking we will ask you to sign in to your SAS EuroBonus account.": "In order to verify your account linking we will ask you to sign in to your SAS EuroBonus account.",
|
||||
"Included": "Iinklusive",
|
||||
"IndoorPool": "Innenpool",
|
||||
"Is there anything else you would like us to know before your arrival?": "Gibt es noch etwas, das Sie uns vor Ihrer Ankunft mitteilen möchten?",
|
||||
@@ -243,6 +252,8 @@
|
||||
"Level 7": "Level 7",
|
||||
"Level up to unlock": "Zum Freischalten aufsteigen",
|
||||
"Level {level}": "Level {level}",
|
||||
"Link my accounts": "Link my accounts",
|
||||
"Link your accounts": "Link your accounts",
|
||||
"Location": "Ort",
|
||||
"Locations": "Orte",
|
||||
"Log in": "Anmeldung",
|
||||
@@ -344,6 +355,7 @@
|
||||
"Phone is required": "Telefon ist erforderlich",
|
||||
"Phone number": "Telefonnummer",
|
||||
"Please enter a valid phone number": "Bitte geben Sie eine gültige Telefonnummer ein",
|
||||
"Please enter the code sent to <maskedContactInfo></maskedContactInfo> in order to confirm your account linking.": "Please enter the code sent to <maskedContactInfo></maskedContactInfo> in order to confirm your account linking.",
|
||||
"Please note that this is mandatory, and that your card will only be charged in the event of a no-show.": "Bitte beachten Sie, dass dies erforderlich ist und dass Ihr Kreditkartenkonto nur in einem No-Show-Fall belastet wird.",
|
||||
"Points": "Punkte",
|
||||
"Points being calculated": "Punkte werden berechnet",
|
||||
@@ -373,6 +385,8 @@
|
||||
"Read more & book a table": "Read more & book a table",
|
||||
"Read more about the hotel": "Lesen Sie mehr über das Hotel",
|
||||
"Read more about wellness & exercise": "Read more about wellness & exercise",
|
||||
"Redirecting you to SAS": "Redirecting you to SAS",
|
||||
"Redirecting you to my pages.": "Redirecting you to my pages.",
|
||||
"Reference #{bookingNr}": "Referenz #{bookingNr}",
|
||||
"Relax": "Entspannen",
|
||||
"Remove card from member profile": "Karte aus dem Mitgliedsprofil entfernen",
|
||||
@@ -452,6 +466,7 @@
|
||||
"Terms and conditions": "Geschäftsbedingungen",
|
||||
"Thank you": "Danke",
|
||||
"Thank you for booking with us! We look forward to welcoming you and hope you have a pleasant stay. If you have any questions or need to make changes to your reservation, please <emailLink>contact us.</emailLink>": "Vielen Dank, dass Sie bei uns gebucht haben! Wir freuen uns, Sie bei uns begrüßen zu dürfen und wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt. Wenn Sie Fragen haben oder Änderungen an Ihrer Buchung vornehmen müssen, <emailLink>kontaktieren Sie uns bitte.</emailLink>.",
|
||||
"The code you’ve entered is incorrect.": "The code you’ve entered is incorrect.",
|
||||
"The new price is": "Der neue Preis beträgt",
|
||||
"The price has increased": "Der Preis ist gestiegen",
|
||||
"The price has increased since you selected your room.": "Der Preis ist gestiegen, nachdem Sie Ihr Zimmer ausgewählt haben.",
|
||||
@@ -461,6 +476,7 @@
|
||||
"Things nearby {hotelName}": "Dinge in der Nähe von {hotelName}",
|
||||
"This room is equipped with": "Dieses Zimmer ist ausgestattet mit",
|
||||
"This room is not available": "Dieses Zimmer ist nicht verfügbar",
|
||||
"This verifcation is needed for additional security.": "This verifcation is needed for additional security.",
|
||||
"Thursday": "Donnerstag",
|
||||
"Times": "Zeiten",
|
||||
"To get the member price <span>{price}</span>, log in or join when completing the booking.": "Um den Mitgliederpreis von <span>{price}</span> zu erhalten, loggen Sie sich ein oder treten Sie Scandic Friends bei, wenn Sie die Buchung abschließen.",
|
||||
@@ -482,16 +498,22 @@
|
||||
"User information": "Nutzerinformation",
|
||||
"VAT {vat}%": "MwSt. {vat}%",
|
||||
"Valid through {expirationDate}": "Gültig bis {expirationDate}",
|
||||
"Verification code": "Verification code",
|
||||
"View as list": "Als Liste anzeigen",
|
||||
"View as map": "Als Karte anzeigen",
|
||||
"View your account": "View your account",
|
||||
"View your booking": "Ihre Buchung ansehen",
|
||||
"Visiting address": "Besuchsadresse",
|
||||
"Voucher": "Gutschein",
|
||||
"We could not add a card right now, please try again later.": "Wir konnten momentan keine Karte hinzufügen. Bitte versuchen Sie es später noch einmal.",
|
||||
"We could not connect your accounts": "We could not connect your accounts",
|
||||
"We could not connect your accounts to give you access. Please contact us and we’ll help you resolve this issue.": "We could not connect your accounts to give you access. Please contact us and we’ll help you resolve this issue.",
|
||||
"We couldn't find a matching location for your search.": "Wir konnten keinen passenden Standort für Ihre Suche finden.",
|
||||
"We had an issue processing your booking. Please try again. No charges have been made.": "Wir hatten ein Problem beim Verarbeiten Ihrer Buchung. Bitte versuchen Sie es erneut. Es wurden keine Gebühren erhoben.",
|
||||
"We have a special gift waiting for you!": "Wir haben ein besonderes Geschenk für Sie!",
|
||||
"We look forward to your visit!": "Wir freuen uns auf Ihren Besuch!",
|
||||
"We require this additional information in order to match your Scandic account with your EuroBonus account.": "We require this additional information in order to match your Scandic account with your EuroBonus account.",
|
||||
"We successfully connected your accounts!": "We successfully connected your accounts!",
|
||||
"We're sorry": "Es tut uns leid",
|
||||
"Wednesday": "Mittwoch",
|
||||
"Weekday": "Wochentag",
|
||||
@@ -520,8 +542,10 @@
|
||||
"You have no previous stays.": "Sie haben keine vorherigen Aufenthalte.",
|
||||
"You have no upcoming stays.": "Sie haben keine bevorstehenden Aufenthalte.",
|
||||
"You have now cancelled your payment.": "Sie haben jetzt Ihre Zahlung abgebrochen.",
|
||||
"You must accept the terms and conditions": "You must accept the terms and conditions",
|
||||
"You'll find all your gifts in 'My benefits'": "Alle Ihre Geschenke finden Sie unter „Meine Vorteile“",
|
||||
"Your Challenges Conquer & Earn!": "Meistern Sie Ihre Herausforderungen und verdienen Sie Geld!",
|
||||
"Your accounts are connected": "Your accounts are connected",
|
||||
"Your booking(s) is confirmed but we could not verify your membership. If you have booked with a member discount, you'll either need to present your existing membership number upon check-in, become a member or pay the price difference at the hotel. Signing up is preferably done online before the stay.": "Ihre Buchung ist bestätigt, aber wir konnten Ihr Mitglied nicht verifizieren. Wenn Sie mit einem Mitgliederrabatt gebucht haben, müssen Sie entweder Ihr vorhandenes Mitgliedschaftsnummer bei der Anreise präsentieren, ein Mitglied werden oder die Preisdifferenz bei der Anreise bezahlen. Die Anmeldung ist vorzugsweise online vor der Aufenthaltsdauer erfolgreich.",
|
||||
"Your card was successfully removed!": "Ihre Karte wurde erfolgreich entfernt!",
|
||||
"Your card was successfully saved!": "Ihre Karte wurde erfolgreich gespeichert!",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user